Уважаемый г-н Спикер: (Уважаемая госпожа Председатель:)
Я представляю этот доклад о недавних военных действиях в рамках моих усилий по информированию Конгресса в полном объеме в соответствии с Резолюцией о военных полномочиях (Публичный закон 93-148).
Я руководил этой военной акцией в соответствии с моей обязанностью защищать граждан Соединенных Штатов как внутри страны, так и за рубежом, а также в целях обеспечения национальной безопасности и внешнеполитических интересов Соединенных Штатов в соответствии с моими конституционными полномочиями как Верховного главнокомандующего и главы исполнительной власти, а также для ведения международных отношений Соединенных Штатов и в соответствии с Разрешением на применение военной силы 2001 года (Публичный закон 107-40) и Разрешением на использование вооруженных сил Применение силы против Ирака (Публичный закон 107-243). Соединенные Штаты предприняли эти необходимые и соразмерные действия в соответствии с международным правом и осуществлением неотъемлемого права Соединенных Штатов на самооборону, отраженного в статье 51 Устава Организации Объединенных Наций. Соединенные Штаты готовы предпринять дальнейшие действия, если это необходимо и целесообразно, для противодействия новым угрозам или нападениям.
Дополнительная информация содержится в прилагаемом секретном приложении. Я ценю поддержку Конгресса в этом деле.
С уважением,
ДЖОЗЕФ Р. БАЙДЕН-МЛАДШИЙ.
https://www.whitehouse.gov/briefing-room/presidential-actions/2024/01/05/letter-to-the-speaker-of-the-house-and-president-pro-tempore-of-the-senate-consistent-with-the-war-powers-resolution-public-law-93-148-9/ – Midtown Tribune news
Leave a Reply