Губернатор Хочул отметила вторую годовщину расширения политики обеспечения языкового доступа в штате Нью-Йорк и открытия Управления языкового доступа в Управлении общих служб штата Нью-Йорк.
Государственные органы штата опубликуют обновленные планы по обеспечению на разных языках доступа к сервисам штата
Губернатор Кэти Хочул сегодня отметила вторую годовщину расширения политики языкового доступа штата Нью-Йорк и запуска Управления языкового доступа в Управлении общих служб штата Нью-Йорк. Первоначально предложенное губернатором Хочул в ее повестке дня штата на 2022 год и впоследствии учрежденное как часть принятого бюджета на 2023 финансовый год, OLA добилось больших успехов в обеспечении того, чтобы жители Нью-Йорка могли легко получать доступ к государственным программам и льготам штата независимо от их предпочитаемого языка. Достижения OLA в партнерстве с десятками координаторов языкового доступа, контролирующих предоставление их соответствующими агентствами услуг языкового доступа, укрепили роль штата Нью-Йорк как национального лидера в предоставлении услуг языкового доступа населению.
«В течение столетий штат Нью-Йорк был домом для людей со всего мира, которые иммигрировали в нашу страну в поисках лучшей жизни для себя и своих семей», — сказал губернатор Хочул. «Всего за два коротких года Управление языкового доступа полностью изменило то, как и где мы общаемся с жителями Нью-Йорка с ограниченным знанием английского языка о жизненно важных государственных услугах и программах, которые могут помочь им во всех аспектах их жизни».
Наряду с созданием OLA губернатор Хочул также предложил и успешно принял кодификацию ведущего в стране закона о доступе к языкам в рамках принятого бюджета на 2023 финансовый год. Закон штата Нью-Йорк о доступе к языкам требует, чтобы исполнительные государственные учреждения, предоставляющие прямые услуги или льготы населению, также предоставляли бесплатные услуги устного перевода на любом языке членам общественности, желающим получить доступ к этим услугам. Кроме того, соответствующие учреждения должны переводить важные документы учреждений на 12 наиболее распространенных языков, помимо английского, на основе данных, опубликованных Бюро переписи населения. В настоящее время к этим языкам относятся испанский, китайский, русский, идиш, бенгальский, корейский, гаитянский креольский, итальянский, арабский, польский, французский и урду.
Комиссар Управления общих служб штата Нью-Йорк Жанетт Мой заявила: «Английский не является родным языком для миллионов людей в Нью-Йорке. Управление языкового доступа стремится создать многоязычную среду, в которой все жители Нью-Йорка смогут взаимодействовать со своим правительством. Как место расположения Управления языкового доступа штата, OGS гордится всем, чего мы достигли за последний год. Мы стремимся продолжать работать с нашими партнерами из государственных агентств, чтобы продвигать обязательство губернатора Хочул по устранению языковых барьеров, которые затрудняют доступ жителей Нью-Йорка к государственным программам и инициативам».
Исполнительный директор Office of Language Access Маргарита Лариос сказала: «Буквально вчера мир признал важную работу лингвистов в Международный день переводчика. Без поддержки преданных своему делу устных и письменных переводчиков и поставщиков языковых услуг мы бы не достигли всего, чего добились в прошлом году вместе с координаторами по языковому доступу и их исполнительными агентствами. Поскольку мы отмечаем двухлетие с момента создания OLA, я хотела бы поблагодарить всех наших партнеров из государственных учреждений, общественных организаций, государственных и местных органов власти и за их пределами за то, что они отправились вместе с нами в это путешествие, чтобы обеспечить всем жителям Нью-Йорка легкий доступ к государственным государственным программам и услугам, независимо от уровня владения английским языком. Это только начало, и благодаря поддержке губернатора Хочул и комиссара OGS Жанетт Мой мы усердно работаем над тем, чтобы выйти за рамки и приблизиться к нашей цели — языковой справедливости для жителей Нью-Йорка!»
Являясь частью Управления общих служб штата Нью-Йорк (OGS), OLA обеспечивает критически важную поддержку, руководство, надзор и координацию для всех 49 государственных учреждений, соблюдающих закон о доступе к языкам. OLA тесно сотрудничает с этими учреждениями, которые предоставляют прямые услуги или льготы жителям Нью-Йорка, чтобы гарантировать им наличие инструментов, необходимых для предоставления услуг устного перевода на любом языке и перевода важных документов учреждений на 12 языков, не являющихся английским, на которых чаще всего говорят жители Нью-Йорка.
Среди многочисленных достижений OLA с октября 2023 года можно отметить следующие:
- Провели 13-недельный тур по прослушиванию , который повысил осведомленность о правах доступа к языку в штате Нью-Йорк и провел опрос сообщества языковых служб на 26 языках. Тур включал сессии в Буффало, Рочестере, Олбани, Вестчестере, Лонг-Айленде и Нью-Йорке и привлек партнеров государственных агентств, общественные организации и представителей общественности. Информация, собранная в ходе этого процесса, будет использована для будущего планирования.
- Завершили первый в своем роде отчет по анализу возраста в партнерстве с Центром цифровых, медиауслуг и Офисом анализа данных Управления общих служб, в котором анализируются возрастные группы жителей Нью-Йорка с ограниченным знанием английского языка.
- Созданный в партнерстве с Управлением губернатора по вопросам разнообразия и инклюзивности и Управлением главного должностного лица по вопросам инвалидности губернатора, первый в штате Нью-Йорк глоссарий языков, ориентированных на человека и идентичность . Этот ресурс доступен на 14 языках и направлен на поощрение использования культурно-чувствительных терминов, которые сосредотачивают голоса тех, кого часто маргинализируют или стереотипизируют.
- Опубликован первый годовой отчет , в котором отражены языковые услуги, предоставленные государственными учреждениями в соответствии с законом о доступе к языкам на уровне штата с октября 2022 года по март 2023 года.
- Регулярно встречался с некоммерческими организациями, занимающимися вопросами языкового доступа, и делился информацией о законе штата о языковом доступе и контракте на централизованное языковое обслуживание OGS .
- Запущены программы, которые предоставляют исполнительным государственным органам бесплатное оборудование и ресурсы для эффективного проведения синхронного личного перевода и планшеты для удаленного видеоперевода. На сегодняшний день эти программы поддерживают Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк, Государственный департамент, Департамент труда, Управление психического здоровья, Управление по делам людей с нарушениями развития и Управление временной и инвалидной помощи.
- Получено 13 000 ответов на опрос о языковом уровне рабочей силы штата Нью-Йорк с целью оценки языкового разнообразия и способностей государственных служащих, которые будут учтены в будущем обучении.
- Проводились ежеквартальные встречи координаторов по вопросам языкового доступа, результатом которых стали ресурсы, способствующие внедрению передового опыта и помогающие обеспечивать качество языковых услуг.
На прошлой неделе OLA опубликовало свой второй ежегодный отчет, включающий в себя предоставленные самими организациями данные о языковых услугах, предоставленных исполнительными государственными органами в период с 1 апреля 2023 года по 31 марта 2024 года. Полный отчет теперь доступен на веб-сайте OLA .
Кроме того, государственные учреждения выпустят обновленные Планы доступа к языкам, в которых будут изложены действия, которые их соответствующие учреждения предпримут в течение следующих двух лет, чтобы обеспечить жителям Нью-Йорка с ограниченным знанием английского языка доступ к их услугам. Эти планы включают список переведенных документов и доступных языков, общее количество сотрудников с навыками и способностями доступа к языкам, план обучения, ежегодный план мониторинга и стратегии охвата. Планы обновляются каждые два года и публикуются здесь .
1 октября 2024 г. Олбани, Нью-Йорк
Источники: Midtown Tribune, NY State NY.gov
Big New York BigNY.com
Leave a Reply