Спасибо, Фиг. Вы вдохновляете молодых людей на воодушевление в отношении своего образования, особенно в области STEM. Нам повезло, что вы руководите будущим Исторической ассоциации Белого дома.
И я рад видеть с нами так много членов правления Ассоциации. Я знаю, что у вас всех был плотный график в последние несколько дней. Ваша приверженность этому проекту согревает мое сердце. Спасибо. Ранее мы слышали от Suitland High School Choir. Мы ценим, что вы поделились с нами своими голосами сегодня.
И спасибо вам, Эмма, Джей Ди и Джонас, за то, что вы привели нас к Клятве верности!
У нас также были Вооруженные силы Знамени Гвардии, вручавшие цвета, и Президентский Морской Оркестр, исполнявший прекрасную музыку, которую мы слышали сегодня днем. Джо и я очень благодарны вам и вашим семьям за вашу службу нашей стране.
И здорово видеть так много детей на Южной лужайке. Проект, который мы празднуем сегодня, — для вас.
Добро пожаловать всем в Белый дом!
Дверь за дверью, мгновение за мгновением, каждая часть Белого дома окутана историей — будь то зал заседаний кабинета министров, где президент Кеннеди обсуждал Карибский кризис, или Восточная комната, где президент Теодор Рузвельт когда-то проводил поединок по борьбе.
Дети катались на роликовых коньках в зале, где мы принимаем глав государств, а неподалеку, в Красной комнате, первая леди Элеонора Рузвельт проводила свои пресс-конференции, когда женщины не допускались на пресс-конференции президента.
У некоторых гостей Белого дома есть возможность зайти в эти комнаты — фактически, через эти залы ежедневно проходит около 3000 человек. Но реальность такова, что многие люди никогда не получают такой возможности.
Еще меньшему числу людей удается пройти через Розовый сад и Овальный кабинет. И почти никому не удается зайти за кулисы, чтобы послушать главного флориста или заглянуть на верхний этаж резиденции.
До настоящего времени.
С понедельника центр иммерсивного обучения будет открыт для всех.
«Народный дом: опыт Белого дома» приблизит новые поколения к дому, который находится за моей спиной, пробуждая еще больший интерес к гражданскому образованию и нашей демократии.
Учителя знают, что лучший способ обучения — задействовать все чувства и сосредоточиться на мелких деталях, которые привлекают ваше внимание.
Прямо через дорогу люди смогут пообщаться и увидеть, как работает наше правительство.
Это делает это новое пространство мощным классом. Потому что, когда люди узнают больше о нашей демократии, они будут более вдохновлены участвовать в ней.
В 1700 Pennsylvania Avenue, в точной копии Овального кабинета, вы можете почувствовать всю серьезность сидения за столом президента Resolute. Вы можете присоединиться к напряженным обсуждениям заседания Кабинета министров. И вы можете быть захвачены 360-градусным очарованием государственного ужина.
По пути вы встретите людей, которые жили и работали здесь на протяжении столетий — от секретарей кабинета министров, консультировавших президента во время войны, до поваров, швейцаров и флористов, которые работают вместе, чтобы организовать самые сложные детали американской дипломатии.
Учащиеся смогут представить себя государственными служащими с помощью интерактивных технологий, а у учителей будут специальные пространства для воплощения планов уроков в жизнь.
Стюарт, ты вложил в «The People’s House» все свое сердце и душу — и, честно говоря, я не уверен, когда ты находил время на сон! Месяц за месяцем ты руководил этим проектом с тщательной точностью и захватывающей дух скоростью.
Я принимал участие в процессе с момента зарождения идеи до последних штрихов — и мне не терпится увидеть это все. Итак, начнем. Через мгновение группа студентов сядет в автобус, чтобы окунуться в это невероятное, захватывающее пространство.
Я знаю, что это побудит их принять чудо истории Белого дома и вдохновит их на формирование будущего нашей страны. Спасибо и, пожалуйста, наслаждайтесь праздником!
21 сентября 2024 г. Белый дом, Вашингтон, округ Колумбия.
Источники: Midtown Tribune news, White House WH.gov
Big New York news BigNY.com
Leave a Reply