Белый дом. Меморандум о президентских решениях в отношении усилий иностранных правительств по борьбе с торговлей людьми

Указ Президента
№ 2023-14        

МЕМОРАНДУМ ДЛЯ ГОССЕКРЕТАРЯ. ПРЕДМЕТ

: Решение Президента в отношении
               усилий иностранных правительств по борьбе
               с торговлей людьми


в соответствии со статьей 110 Закона о защите жертв торговли людьми 2000 года (22 USC 7107) («Закон») с поправками, I настоящим определяем следующее:

Как предусмотрено в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, Соединенные Штаты не будут предоставлять негуманитарную помощь, не связанную с торговлей, правительствам Афганистана, Бирмы, Чада, Экваториальной Гвинеи, Гвинеи- Бисау, Иран, Китайская Народная Республика (КНР) и Южный Судан на 2024 финансовый год (ФГ) до тех пор, пока такие правительства не выполнят минимальные стандарты Закона или не приложат значительные усилия для приведения себя в соответствие с минимальными стандартами;

Как предусмотрено в разделе 110(d)(1)(A)(ii) Закона, что Соединенные Штаты не будут предоставлять негуманитарную, не связанную с торговлей помощь или разрешать финансирование участия должностных лиц в программах образовательного и культурного обмена. или сотрудники правительств Беларуси, Кубы, Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР), Эритреи, Макао (специального административного района КНР), Никарагуа, России и Сирии на 2024 финансовый год до тех пор, пока такие правительства не выполнят минимальные требования Закона. стандарты или прилагать значительные усилия, чтобы привести себя в соответствие с минимальными стандартами;

Как предусмотрено в разделе 110(d)(1)(B) Закона, я настоящим поручаю Исполнительному директору Соединенных Штатов каждого многостороннего банка развития, как это определено в Законе, и Международного валютного фонда голосовать против и использовать все усилия, чтобы отказать в любом кредите или другом использовании средств соответствующего учреждения (кроме гуманитарной помощи; помощи, связанной с торговлей; или помощи в целях развития, которая непосредственно удовлетворяет основные человеческие потребности), не администрируются правительством такой страны, и не приносит никакой выгоды этому правительству) для правительств Беларуси, Бирмы, Кубы, КНДР, Эритреи, Ирана, Макао (специального административного района КНР), Никарагуа, КНР, России, Южного Судана,и Сирию на 2024 финансовый год до тех пор, пока такие правительства не выполнят минимальные стандарты Закона или не приложат значительные усилия для приведения себя в соответствие с минимальными стандартами;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона я определяю, что предоставление всех программ, проектов, мероприятий и финансирование программ образовательного и культурного обмена, описанных в разделах 110(d)(1)(A) и 110 (d)(1)(B) Закона в Алжир, Камбоджу, Джибути, Папуа-Новую Гвинею, Туркменистан и Венесуэлу будет способствовать целям Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона я определяю, что предоставление помощи, описанной в разделе 110(d)(1)(B) Закона, Афганистану, Чаду, Экваториальной Гвинее и Гвинее-Бисау будет способствовать целей Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона я определяю, что частичный отказ в отношении Беларуси, Эритреи, Макао (специального административного района КНР) и России от финансирования программ образовательного и культурного обмена, описанных в раздел 110(d)(1)(A)(ii) Закона будет способствовать целям Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона в отношении Афганистана я определяю, что частичный отказ от ограничения, описанного в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, позволяет Помощь Фонда экономической поддержки (ESF) и Глобальных программ здравоохранения (GHP) будет способствовать достижению целей Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона в отношении Чада я определяю, что частичный отказ от ограничения, описанного в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, позволяет Помощь в целях развития (DA), ESF и помощь GHP будут способствовать целям Закона или иным образом отвечают национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона в отношении Экваториальной Гвинеи я постановляю, что частичный отказ от ограничения, описанного в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, разрешает помощь по международному военному образованию и обучению (IMET), операциям по поддержанию мира (PKO), DA, ESF и GHP будет способствовать достижению целей Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов;

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона в отношении Гвинеи-Бисау я постановляю, что частичный отказ от ограничения, описанного в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, разрешить помощь IMET, PKO, DA, ESF и GHP, которая будет способствовать целям Закона или иным образом отвечает национальным интересам Соединенных Штатов; и

В соответствии со статьей 110(d)(4) Закона в отношении Южного Судана я определяю, что частичный отказ от ограничения, описанного в разделе 110(d)(1)(A)(i) Закона, Разрешение на помощь GHP будет способствовать целям Закона или иным образом будет отвечать национальным интересам Соединенных Штатов.

Кроме того, что касается правительств Кюрасао и Синт-Мартена, в соответствии с твердой позицией правительства Соединенных Штатов против торговли людьми и до тех пор, пока такие правительства не предпримут шаги, соответствующие соблюдению минимальных стандартов Закона, или не приложат значительные усилия для этого, Настоящим я: (i) поручаю исполнительным департаментам и агентствам не предоставлять негуманитарную, не связанную с торговлей иностранную помощь, как описано в разделе 110(d)(1)(A) Закона, правительствам Кюрасао и Синт-Мартена; (ii) поручить исполнительному директору Соединенных Штатов каждого многостороннего банка развития, как это определено в Законе, и Международного валютного фонда голосовать против и прилагать все усилия, чтобы отказать в любом кредите или ином использовании средств соответствующего учреждения (иных чем для гуманитарной помощи, для помощи, связанной с торговлей, или для помощи в целях развития, которая непосредственно удовлетворяет основные потребности человека, не находится в ведении такого правительства и не приносит никакой выгоды этому правительству) Кюрасао и Синт-Мартену, как описано в разделе 110(d)(1)( Б) Закона; и (iii) указать, что финансирование участия должностных лиц или служащих правительств Кюрасао и Синт-Мартена в программах образовательного и культурного обмена будет разрешено и в 2024 финансовом году в соответствии с внешней политикой и всеми применимыми законами Соединенных Штатов. как описано в разделе 110(d)(1)(B) Закона; и (iii) указать, что финансирование участия должностных лиц или служащих правительств Кюрасао и Синт-Мартена в программах образовательного и культурного обмена будет разрешено и в 2024 финансовом году в соответствии с внешней политикой и всеми применимыми законами Соединенных Штатов. как описано в разделе 110(d)(1)(B) Закона; и (iii) указать, что финансирование участия должностных лиц или служащих правительств Кюрасао и Синт-Мартена в программах образовательного и культурного обмена будет разрешено и в 2024 финансовом году в соответствии с внешней политикой и всеми применимыми законами Соединенных Штатов.

Вы уполномочены и обязаны представить Конгрессу это определение, подтверждение, требуемое разделом 110(e) Закона, и Меморандум об обосновании, на который я ссылался, и опубликовать это определение в Федеральном  реестре .

                               ДЖОЗЕФ Р. БАЙДЕН МЛ.

29 СЕНТЯБРЯ 2023 ГОДА

White House WH.govMidtown Tribune News

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.