Выступление Президента США Трампа в Варшаве – с русским переводом и оригинал

Речь президента CША Дональда Трампа у памятника Варшавскому восстанию 1944 года  – прямая трансляция из Польши 6 июля 2017 года – с русским переводом ( наверху) и оригинальный английский вариант – ” почуствуйте разницу” – как плохой переводчик может изменить  восприятие речи президента.

Варшавское восстание — восстание против гитлеровских оккупантов в Варшаве с 1 августа по 2 октября 1944 года, организованное командованием Армии Крайовой и представительством польского правительства в изгнании[5].

В восстании приняли участие все действовавшие в то время в городе подпольные организации. Кроме Армии Крайовой в восстании участвовали отряды Национальных вооружённых сил и сформированные левыми силами отряды Армии Людовой, Корпуса Безопасности и Польской Армии Людовой. В составе Армии Людовой принял участие в восстании и отряд Еврейской боевой организации.  Сталинский СССР  не позволил авмации  войск союзников – США и Англии помочь восставшим , и восстание было уничтожено немцами на глазах у советских войск, подошедших к столице Польши.

Нет Трампу – да Парижу и другие новости из Варшавы

НОВОСТИ РУССКОГО НЬЮ-ЙОРКА США
МАНХЭТТЕН БРУКЛИН КВИНС СТАТЕН АЙЛЕНД БРОНКС НЬЮ-ДЖЕРСИ 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.