Указ мэра Нью-Йорка Эрика Адамса № 36 от 22 сентября 2023 г. – о открытии должностей для 7 заместителей мэра

ЗАМЕСТИТЕЛИ МЭРА И ВЫСШЕЕ РУКОВОДСТВО

Властью, данной мне как мэру города Нью-Йорка, настоящим приказываю:

Раздел 1. Должно быть семь заместителей мэра. Один должен быть назначен первым заместителем мэра, один должен быть назначен заместителем мэра по вопросам эксплуатации, один должен быть назначен заместителем мэра по вопросам жилищного строительства, экономического развития и рабочей силы, один должен быть назначен заместителем мэра по вопросам здравоохранения и социальных служб, один должен быть назначен назначен заместителем мэра по стратегическим инициативам, один должен быть назначен заместителем мэра по общественной безопасности и один должен быть назначен заместителем мэра по коммуникациям. Также должны быть главный технический директор, главный специалист по эффективности, руководитель аппарата, главный советник, главный юрисконсульт мэра и мэрии, а также директор по межправительственным и внешним связям.

§ 2. Первый заместитель мэра:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Консультировать и помогать мэру по всем вопросам политики, планирования и программ, связанных с управлением города Нью-Йорка и осуществлением полномочий и обязанностей мэра.
  3. Координировать деятельность и деятельность других заместителей мэра, главного технического директора и главного директора по эффективности для содействия сотрудничеству и обеспечения того, чтобы политика, операции и администрация правительства были последовательными и эффективными.
  4. Контролировать и координировать Управление управления и бюджета, Управление планирования и реализации политики, Департамент общегородских административных услуг, Департамент финансов, Управление экономических возможностей, Управление стратегического партнерства и Управление по делам меньшинств и женщин. Собственные коммерческие предприятия.
  5. Консультировать и помогать мэру относительно всех политик, направленных на реализацию и улучшение финансовых операций, а также практики финансового и делового управления города.
  6. Контролировать и координировать деятельность и деятельность всех администраций, департаментов, агентств, советов, управлений, комитетов и комиссий, которые не подчиняются напрямую мэру, другому заместителю мэра, главному технологу, главному специалисту по эффективности, руководителю аппарата, главный советник, главный юрисконсульт мэра и мэрии или другой член руководящего состава.
  7. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении санкционирования или исполнения сделок и удовлетворений, аренды, сервитутов, передачи, ограничительных деклараций, ипотеки и любых других грантов или приобретений недвижимости или интересов в недвижимом имуществе, а также лицензий, разрешений. или другие соглашения, влияющие на использование недвижимого имущества, включая разрешения и одобрения, которые должны быть сделаны или выданы Мэром в соответствии со статьями 384, 824 и 1802 Устава и статьями 3-119 и 25-805 Административного кодекса.
  8. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении разрешения или исполнения франшиз, концессий, отзывных разрешений и других соглашений.
  9. Поддерживать связь и контролировать деятельность Комиссии по государственной службе, Налоговой комиссии, Налогового апелляционного трибунала, Столичного транспортного управления, Управления административных налоговых апелляций, Управления энергетики штата Нью-Йорк, Комиссии по налогу на имущество, Комиссия по коммунальным услугам штата Нью-Йорк и Управление портов Нью-Йорка и Нью-Джерси.
  10. Действовать от имени мэра при осуществлении всех функций, полномочий и обязанностей, которые мэр может иметь в соответствии с Законом о местных финансах штата Нью-Йорк, Законом штата Нью-Йорк о чрезвычайном финансовом положении города Нью-Йорк, статьей 10 Закон о государственных органах, Закон о муниципальном управлении водоснабжения города Нью-Йорка и Закон о переходном финансовом управлении города Нью-Йорка, поскольку в такие законы могут время от времени вноситься поправки, включая, помимо прочего, исполнение в пользу и от имени Мэр любого соглашения, поправки к такому соглашению или другому документу в соответствии с такими законами.
  11. Подписывать и доставлять от имени и по поручению города официальные заявления города, касающиеся выполнения обязательств города.
  12. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности, которые мэр имеет и уполномочен делегировать в соответствии со статьями 217, 219, 329 и 1301(2)(b) Устава и статьей 5-304 Административного кодекса.
  13. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого лиц, упомянутых в этом разделе или в разделе 13, кроме канцлера.
  14. В соответствии с главой 68 Устава города и правилами Совета по конфликтам интересов предоставлять одобрение руководителя учреждения, если это разрешено, на позицию или поведение, иным образом запрещенные главой 68; одобрять принятие приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; одобрять волонтерскую деятельность сотрудников мэрии для некоммерческих организаций, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города; и в соответствии с Правилом Совета 1-14 утверждать назначение некоммерческих организаций для подачи предложений городскими служащими.
  15. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  16. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 3. Первому заместителю мэра настоящим делегируются полномочия выполнять все функции, полномочия или обязанности мэра, которые мэр уполномочен делегировать, в случае, если мэр не может выполнять такие функции, полномочия или обязанности по указанной причине. в подразделе а раздела 10 Устава города Нью-Йорка.

§ 4. Заместитель мэра по эксплуатации обязан:

  1. Подчиняться непосредственно первому заместителю мэра.
  2. Контролировать и координировать работу главного специалиста по климату (в который входит Управление по климату и экологической справедливости), Департамента охраны окружающей среды, Департамента санитарии, Департамента транспорта, Департамента парков и зон отдыха, Департамента проектирования и строительства. , Управление школьного строительства, Департамент строительства, Комиссия по такси и лимузинам и Управление развития капитальных проектов.   
  3. Разрабатывать, контролировать и координировать политику и программы, касающиеся персонала и практики управления, включая разрешения и одобрения, которые должны быть сделаны или выданы мэром в соответствии со статьей 20 Закона о государственной службе.
  4. Поддерживать связь и проверять деятельность Совета лофтов, Совета по экологическому контролю, OneNYC, Brooklyn Bridge Park Corporation и Hudson River Park Trust.
  5. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении санкционирования или исполнения сделок и удовлетворений, аренды, сервитутов, передачи, ограничительных деклараций, ипотеки и любых других грантов или приобретений недвижимости или интересов в недвижимом имуществе, а также лицензий, разрешений. или другие соглашения, влияющие на использование недвижимого имущества, включая разрешения и одобрения, которые должны быть сделаны или выданы Мэром в соответствии со статьями 384, 824 и 1802 Устава и статьями 3-119 и 25-805 Административного кодекса.
  6. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении разрешения или исполнения франшиз, концессий, отзывных разрешений и других соглашений.
  7. Утверждать и подписывать заявки на получение грантовых средств, поданные в соответствии с положениями Закона штата Нью-Йорк об охране окружающей среды или правилами и положениями Департамента охраны окружающей среды штата, а также подписывать любые другие документы, которые могут быть необходимы для обеспечения таких средств.
  8. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности, которые мэр имеет и уполномочен делегировать в соответствии со статьями 217, 219, 329 и 1301(2)(b) Устава города Нью-Йорка, а также в соответствии с разделом 5-304 Административного кодекса. .
  9. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  10. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  11. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  12. Выполнять другие подобные обязанности по указанию мэра.

§ 5. Заместитель мэра по жилищным вопросам, экономическому развитию и трудовым ресурсам:

  1. Подчиняться непосредственно первому заместителю мэра.
  2. Консультировать и помогать мэру относительно всей политики, планирования и программ, направленных на продвижение качественного и доступного жилья; экономическое развитие или рост города, в том числе связанные с общим деловым климатом города; привлечение, удержание и расширение отечественных и глобальных деловых предприятий в городе; коммерческое, промышленное и жилое строительство; развитие набережной; энергетика, внешняя торговля и инвестиции; кино, театр и радиовещание; и туризм.
  3. Контролировать и координировать Жилищное управление города Нью-Йорка, Департамент сохранения и развития жилья, Управление операций по восстановлению жилья, Управление по защите арендаторов, Департамент услуг для малого бизнеса, Департамент защиты потребителей и работников, Департамент города. планирования, Департамент по делам культуры, Управление средств массовой информации и развлечений (в которое входят NYC Media, Управление кино, театра и радиовещания и Управление ночной жизни), Комиссия по сохранению достопримечательностей, Управление по развитию талантов и рабочей силы, Комиссия по общественному дизайну и Нью-Йоркский туризм + конвенции.
  4. Поддерживайте связь и анализ с Советом по рекомендациям по аренде, Корпорацией жилищного строительства, Советом по стандартам и апелляциям, Фондом Губернаторского острова и Бруклинской военно-морской верфью.
  5. Поддерживать связь и контролировать деятельность культурных и общественных организаций, включая, помимо прочего, библиотеки, музеи, исполнительские виды искусства, сады и зоопарки.
  6. Выполнять функции председателя Комиссии по границам коммерческих стимулов и Совета по промышленным и коммерческим стимулам.
  7. Входить в состав Попечительского совета Нью-Йоркского фонда по сохранению государственного жилья в соответствии с подразделом 2 статьи 628 Закона о государственном жилье.
  8. Контролировать и координировать деятельность Корпорации экономического развития города Нью-Йорка, как это предусмотрено в измененных и пересмотренных контрактах между городом и Корпорацией экономического развития города Нью-Йорка, а также предпринимать в соответствии с ними такие действия, которые отнесены к компетенции заместителя мэра.
  9. Поддерживать связь и контролировать деятельность Департамента экономического развития штата Нью-Йорк, Зон расширения прав и возможностей города Нью-Йорка, Корпорации развития Эмпайр-Стейт и ее дочерних компаний (включая Корпорацию развития Нижнего Манхэттена), а также других правительственных и неправительственных учреждений и офисов. по вопросам экономического развития и программ города.
  10. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении санкционирования или исполнения сделок и удовлетворений, аренды, сервитутов, передачи, ограничительных деклараций, ипотеки и любых других грантов или приобретений недвижимости или интересов в недвижимом имуществе, а также лицензий, разрешений. или другие соглашения, влияющие на использование недвижимого имущества, включая разрешения и одобрения, которые должны быть сделаны или выданы Мэром в соответствии со статьями 384, 824 и 1802 Устава и статьями 3-119 и 25-805 Административного кодекса.
  11. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении любых контрактов с Агентством промышленного развития города Нью-Йорка или с их участием или любой другой организацией, созданной с целью выпуска облигаций или управления любым проектом, относящимся к любому вопросу, описанному в настоящем документе. раздел.
  12. Действовать от имени мэра при осуществлении всех функций, полномочий и обязанностей, которые мэр может иметь в соответствии с Законом о местных финансах штата Нью-Йорк, Законом штата Нью-Йорк о чрезвычайном финансовом положении города Нью-Йорк, статьей 10 Закон о государственных органах, Закон о муниципальном управлении водоснабжения города Нью-Йорка и Закон о временных органах управления города Нью-Йорка, поскольку в такие законы могут время от времени вноситься поправки, включая, помимо прочего, предоставление полных полномочий выполнять функции от имени и от имени города Нью-Йорка. мэра, любое соглашение, поправка к такому соглашению или другой документ в соответствии с такими законами.
  13. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра в отношении исполнения или утверждения франшиз, концессий, отзывных согласий и других соглашений.
  14. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности, которые мэр имеет и уполномочен делегировать в соответствии с разделами 217, 219, 329 и 1301(2)(b) Устава города Нью-Йорка и разделом 5-304 Административного кодекса.
  15. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  16. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  17. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  18. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 6. Заместитель мэра по вопросам здравоохранения и социального обеспечения:

  1. Подчиняться непосредственно первому заместителю мэра.
  2. Курировать и координировать работу Нью-Йоркской корпорации здравоохранения и больниц, Департамента социальных служб (в который входят Управление кадров и Департамент помощи бездомным), Департамента здравоохранения и психической гигиены, Управления по делам детей, Департамента по делам бездомных. Старение, Управление главного судмедэксперта, Управление по делам иммигрантов, Управление по искоренению домашнего и гендерного насилия, Департамент обслуживания ветеранов и Управление общественного психического здоровья.
  3. Поддерживать связь и анализировать деятельность Совета здравоохранения и Совета по планированию здравоохранения и социальных услуг в связи с ВИЧ.
  4. Преемник полномочий и обязанностей «заместителя мэра – городского администратора города» в соответствии с разделом 4 Закона о корпорациях здравоохранения и больниц города Нью-Йорка (глава 1016 законов 1969 года) с поправками (раздел 7384 неконсолидированных законов МакКинни). .
  5. Оформить и доставить от имени и по поручению мэра сертификат, разрешающий любое заимствование средств или залог активов или доходов Корпорацией здравоохранения и больниц города Нью-Йорка, что потребует одобрения мэра в соответствии с «Меморандумом о Соглашение между корпорацией здравоохранения и больниц города Нью-Йорка и городом Нью-Йорком относительно операционных расходов корпорации» от 1 июля 1970 г.
  6. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  7. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  8. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  9. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 7. Заместитель мэра по стратегическим инициативам:

  1. Подчиняться непосредственно первому заместителю мэра.
  2. Консультировать и помогать мэру относительно всех политик, планирования и программ, связанных с знаковыми инициативами мэра, требующими серьезного межведомственного сотрудничества.
  3. Курировать и координировать работу Городского университета Нью-Йорка, Департамента молодежи и общественного развития, Управления продовольственной политики, Центра инноваций посредством анализа данных, Детского кабинета, Фонда мэра и городских некоммерческих организаций, Управления Уход за детьми и дошкольное образование, Управление некоммерческих организаций и Управление по вопросам равенства (состоящее из Инициативы молодых мужчин, Комиссии по гендерному равенству, Проекта «Единство», Кабинета по вопросам равенства в оплате труда, Целевой группы по расовой интеграции и равенству, а также Комиссия по правосудию).
  4. Поддерживать связь и контролировать деятельность Фонда строительства городского университета.
  5. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  6. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  7. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  8. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 8. Заместитель мэра по общественной безопасности обязан:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Консультировать и помогать мэру по всем вопросам политики, планирования и программ, касающихся системы уголовного правосудия и угроз общественной безопасности.  
  3. Контролировать и координировать работу пожарной службы, Департамента исправительных учреждений, Управления по чрезвычайным ситуациям (также известного как Управление по чрезвычайным ситуациям Нью-Йорка), Департамента пробации, Управления оценки муниципальных служб и Управления уголовного правосудия (в которое входит Управление по Предотвращение преступлений на почве ненависти, Управление по предотвращению насилия с применением огнестрельного оружия и Управление специальных правоохранительных органов).
  4. Поддерживать связь с Советом исправительных учреждений и контролировать его деятельность.
  5. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  6. В соответствии с главой 68 Устава города и правилами Совета по конфликтам интересов, для любого из субъектов, упомянутых в этом разделе, и для комиссара Департамента полиции: предоставить одобрение главы агентства, если это разрешено для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой. 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  7. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  8. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 9. Заместитель мэра по коммуникациям:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Консультировать и помогать мэру и городу Нью-Йорку относительно коммуникационной стратегии.
  3. Курировать и координировать работу Управления пресс-секретаря (в которое входит Управление СМИ и исследовательского анализа), Управление директора по коммуникациям (в которое входит спичрайтинг), Управление творческих коммуникаций и Управление этнических и общественных СМИ.
  4. Поддерживать связь с должностями по связям с общественностью (включая заместителей комиссара, директоров по связям с общественностью, пресс-секретарей, специалистов по творческим коммуникациям и т. д.) в департаментах, агентствах, советах, офисах, комитетах и ​​комиссиях, которые подчиняются непосредственно мэру.
  5. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  6. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  7. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

Статья 10. Руководитель аппарата:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Курировать и координировать работу Управления международных отношений, Операционного управления, Управления гражданской активности (состоящего из отдела взаимодействия с общественностью, Службы Нью-Йорка, Комиссии по гражданской активности и отдела по связям с общественностью), Управления спорта, оздоровления и отдыха. , Управление специальных проектов и общественных мероприятий, Управление общегородской координации и управления мероприятиями, особняк Грейси, Управление планирования и исполнительных операций, Управление продвижения и Управление корреспонденции.
  3. Поддерживать связь и анализировать деятельность Совета по финансированию избирательной кампании, Избирательной комиссии и Комиссии по образовательной политике.
  4. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для решения любых вопросов, упомянутых в этом разделе, и для канцлера.
  5. В соответствии с главой 68 Устава города и правилами Совета по конфликтам интересов для любых организаций, упомянутых в этом разделе, и канцлера: предоставить одобрение главы агентства, если это разрешено для должности или поведения, иным образом запрещенных главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  6. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  7. Контролировать и координировать деятельность и деятельность всех администраций, департаментов, агентств, советов, управлений, комитетов и комиссий, которые подчиняются непосредственно мэру.
  8. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 11. Главный советник:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Контролировать и координировать Управление назначений и Управление административных служб.
  3. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для решения любых вопросов, упомянутых в этом разделе.
  4. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города,
  5. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  6. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

Статья 12. Главный советник мэра и мэрии:

  1. Докладывайте непосредственно мэру.
  2. Курировать и координировать работу Управления административных процессов и слушаний, Управления контрактов на оказание услуг, Управления трудовых отношений, Комиссии по деловой этике, Комиссии по правам человека, Департамента документации и информационных услуг, Управления по делам людей с ограниченными возможностями, Управление по управлению рисками и соблюдению требований, а также Консультативный комитет мэра по судебной власти.
  3. Поддерживать связь и контролировать деятельность Совета по конфликтам интересов, Совета по рассмотрению жалоб гражданских лиц и Комиссии по борьбе с коррупцией в полиции.
  4. Выполнять любые функции, полномочия или обязанности мэра при ведении переговоров, исполнении и предоставлении любых и всех соглашений, инструментов и других документов, необходимых или желательных для реализации любых вопросов, упомянутых в этом разделе, или любых программ, проектов и мероприятий любого субъектов, указанных в настоящем разделе.
  5. В соответствии с Главой 68 Устава города и Правилами Совета по конфликтам интересов для любой из организаций, упомянутых в этом разделе: предоставить одобрение руководителя агентства, если это разрешено, для должности или поведения, иным образом запрещенных Главой 68; давать согласие руководителя агентства на принятие сотрудниками мэрии приглашений на определенные мероприятия, поездки и другие подарки, если в интересах города присутствовать или принимать такие поездки или подарки; и предоставить одобрение руководителя агентства на волонтерство сотрудников мэрии в некоммерческих организациях, имеющих деловые отношения с городом, если это в интересах города.
  6. Представлять мэра по указанию мэра в любом совете, комитете, комиссии или корпорации, членом которой является мэр.
  7. Выполнять другие обязанности по указанию мэра.

§ 13. Канцлер, комиссар полиции, комиссар по расследованиям, советник корпорации и директор по межправительственным и внешним связям подчиняются непосредственно мэру.

§ 14. Указ № 33 от 3 июля 2023 г. ОТМЕНЕН.

§ 15. Настоящий приказ вступает в силу немедленно.


Эрик Адамс
Мэр

Скачать Указ 36

NYC.gov New York City Hall – Midtown Tribune New York News –
– Big New York News BigNY.com –

НОВОСТИ АМЕРИКИ И РУССКОГОВОРЯЩЕГО НЬЮ-ЙОРКА И МАНХЭТТЕН БРУКЛИН КВИНС СТАТЕН АЙЛЕНД БРОНКС НЬЮ-ДЖЕРСИ

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.